Posts

A Street Lesson I Almost Missed — and the Photos Too / Monomad Challenge [Eng/Esp]

20 comments·0 reblogs
muhammadhalim
50
0 views
·
min-read


Hello friends, how are you?

Let me tell you something interesting that happened to me. After walking around the city for quite a while and ending up exhausted, I sat down for a moment in one of the squares in the oldest part of town. Then I noticed that there were three other photographers there, as if waiting for something to happen. Obviously, they were doing the same thing as me. This is going to be good, I said to myself... and waited.

About half an hour later, all of a sudden, young people dressed as if they were going to dance a Spanish dance began to arrive, and in an instant, the place began to fill with people. I grabbed my camera, got ready, and took advantage of every second; my fellow photographers did the same.

Here are the results.

Hola amigos, ¿qué tal?
Les cuento algo curioso que me pasó. Después de caminar bastante por la ciudad y terminar muerto del cansancio, me senté un rato en una de las plazas de la zona más antigua. Entonces me doy cuenta de que allí había tres fotógrafos más, como esperando que algo sucediera. Obvio, estaban en las mismas faenas que yo. Esto se va a poner bueno, me dije... y esperé.
Como a la media hora, así de pronto, comenzaron a llegar jóvenes vestidos como si fueran a bailar un baile español, y el lugar, en un instante, empezó a llenarse de gente. Agarré la cámara, me activé y aproveché cada segundo; mis colegas fotógrafos hicieron lo mismo.
Les muestro los resultados.


These snapshots 📸 are my submission for the #monomad challenge by @monochromes and @brumest.


I think most of the people who were arriving had no idea what was going to happen; they were just spectators, like me.

Creo que la mayoría de las personas que iban llegando no tenían ni idea de lo que iba a suceder; solo eran simples espectadores, como yo.

She watched as it was her turn to dance. It caught my attention because she was so focused that she seemed isolated, as if in a parallel universe.

Ella observaba mientras le llegaba el turno para bailar. Me llamó mucho la atención porque estaba tan concentrada que parecía aislada, como en un universo paralelo.

These children danced in a very small space, and as more people arrived, the circle grew tighter, but they still did a great job.

Estos niños bailaron en un espacio bien reducido, a medida que iban llegando más personas se estrechaba el círculo, pero aun así lo hicieron genial.

I was trying to take a photo that conveyed a sense of movement, but I was trying to focus on a girl in the background who was staring at me curiously. She almost saw me, but hey, I tried.

Yo intentando hacer una foto que diera sensación de movimiento, pero tratando de enfocar a una chica que estaba al fondo y no me quitaba los ojos de encima, con curiosidad. Casi me veía, pero bueno, lo intenté.

They even did a little demonstration of Capoheira there, it was magnificent.

Anyway, dear friends, this was a lesson for me: I have to pay more attention to the signs around me. There were several photographers randomly gathered near a specific place... Uffff, something's going to happen there, ha ha ha.

Well, I'll sign off here. Take care and have a great day. Thank you for following me, and I look forward to your comments.

See you soon!

Hasta de Capoheira hicieron una pequeña demostración en el lugar, estuvo magnífica.
En fin, queridos amigos, esto fue para mi una enseñanza de calle: tengo que estar más pendiente de las señales en el entorno. Habían varios fotógrafos de manera aleatoria cerca de un lugar específico... Uffff, allí va a pasar algo, ja, ja, ja.
Bueno, me despido por aquí, cuídense y que tengan una excelente jornada. Gracias por seguirme y estaré pendiente de sus comentarios.
¡Nos vemos pronto!

__

Technical data:  
📸 Nikon D200, NIKKOR lens 18-70 mm 1:3.5- 4.5 G ED./ Tamron 70-300mm. 
📝 Translation: DeepL (free version) 
🙋‍♂️ Authorship: All photos were taken by me  @muhammadhalim.